info@miherramientaeslavoz.com

5 curiosidades de Friends que quizá desconocías

El 2020 nos ha robado muchas cosas, entre ellas, el momento más esperado de la televisión: el reencuentro de Jennifer Aniston, David Schwimmer, Courteney Cox, Matthew Perry, Matt LeBlanc y Lisa Kudrow. Pero todo parece indicar que este año va a ser infinitamente mejor pues, según ha indicado el propio Perry en sus redes sociales, en marzo comenzará el ansiado rodaje.

Pero hasta que podamos ver el resultado, tenemos que entretenernos con algo. Yo veo dos opciones posibles: ponernos cómodos y rememorar las diez temporadas de la sitcom con un buen cuenco de palomitas o rastrear Internet hasta convertirnos en expertas y expertos de Friends. Las dos me gustan. Y es que estos 6 llevan más de un cuarto de siglo en nuestras vidas y, sin embargo, puede que existan detalles que todavía ignoramos. De la primera parte te ocupas tú y yo te ayudo con la segunda. Ahí van 5 curiosidades de Friends que puede que hayas pasado por alto:

1. El título

Ahora nos parece una locura, pero «Insomnia Café» iba a ser el nombre original de la serie. ¿No le pega nada, ¿verdad? Ni tampoco «Friends Like Us» ni «Six Of One» que también estuvieron en la palestra. Menos mal que finalmente, a Marta Kauffman y David Crane les llegó la inspiración y optaron por ponerle «Friends».

Una de las curiosidades de Friends de las que te hablo en este artículo tiene que ver con el título de la serie.
Chester from Toronto, Canada, CC BY 2.0

Otro dato curioso, es que en España tradujeron el título. Al menos, durante un tiempo. Más adelante, se dieron cuenta de que “Friends” era un término súper potente que no necesitaba ser traducido. ¿No me crees? Pues compruébalo: cuando pongan en la tele algún episodio de la primera temporada, fíjate en la voz en off que se escucha al final de la intro. Dice: «Colegas». Y sí, suena muuuy raro.

2. El doblaje español

¡Más curiosidades de Friends! En la actualidad, cada vez es más habitual recurrir a la versión original a la hora de disfrutar de una ficción extranjera. Sin embargo, cuando la serie empezó a emitirse en España, no existían las plataformas de streaming que tenemos ahora y casi ninguna televisión ofrecía la opción de ver en V.O. subtitulada, así que la vimos doblada.

Esto puede sorprenderte si tienes menos de 20 años, pero no es lo importante. Yo quería hablarte de los actores que hicieron posible que los mejores clientes del Central Perk hablasen en español: Alicia Laorden (Rachel Green), Alberto Mieza (Ross Geller), Concha García Valero (Monica Geller), José Posada (Chandler Bing), Alba Sola (Phoebe Buffay) y Daniel García (Joey Tribbiani) fueron las voces de nuestros personajes favoritos durante todo el tiempo que duró el proyecto.

Chester from Toronto, Canada, CC BY 2.0

3. El personaje de Carol

Quizá se trata del secundario más importante pues incide, en gran medida, en el destino y en la forma de ser de Ross. Pero ¿te has dado cuenta de que no siempre fue interpretado por la misma actriz?

En el segundo capítulo de la primera temporada («The One with the Sonogram at the End», vemos a Anita Barone en el papel de Carol Willick cuando esta llega al museo y confiesa que está embarazada. Sin embargo, Barone deja la producción en busca de un papel con más peso y, en lo sucesivo, la encargada de dar vida a la exmujer del paleontólogo es Jane Sibbett.

4. El cameo más sorprendente

236 capítulos dan para muchas anécdotas y en Friends hemos podido disfrutar de un montón de colaboraciones. Pero hay una que me resulta especialmente interesante. ¿Te acuerdas de Mindy, la dama de honor de Rachel? ¿Y no reconoces a la intérprete? ¡Es Jennifer Grey! Ya sé, te suena un montón ese nombre, pero todavía no caes. Tranqui, que para eso estoy yo aquí, para iluminarte: es… nada más y nada menos que… ¡la actriz que encarnó a «Baby» en Dirty Dancing! Solo que no parece la misma porque se operó la nariz y perdió, al mismo tiempo, un complejo y su rasgo más característico.

Luigi Novi, CC BY 3.0 / Alan Light, CC BY 2.0

5. La canción

Este último dato curioso sobre la serie lo descubrí mientras recababa información para escribir este post. Creía que sería capaz de ganar una partida de Trivial de Friends y resulta que todavía hay detalles que se me escapan.

Al parecer, originalmente, la canción propuesta para la introducción fue «Shiny Happy People» un tema muy «buenrollero», pero que ni los propios R.E.M. incluyen en sus conciertos. Gracias al universo, Michael Skloff junto con Allee Willis compusieron «I’ll be there for you» y Phil Solem y Danny Wilde (o lo que es lo mismo, The Rembrants) retocaron la letra y la interpretaron. Vamos a recordarla. ¡Y no te olvides de dar palmas!

Tema principal de la serie

Un par de confesiones para terminar: como la echaban en la tv, siempre veía episodios sueltos y por eso tardé unos cuantos años en visualizarla de forma correlativa… ¡y en conocer el final! Y, actualmente, Rachel, Ross, Monica, Chaendler, Phoebe y Joey siguen acompañándome cada día mientras como (por favor, Neox, no los elimines nunca de tu parrilla). No me aburro de su amistad y sus vivencias, que siempre terminan arrancándome una sonrisa.

Si has llegado hasta aquí, tú también eres «friendsadicto» y, probabablemente, un buen seriéfilo también, así que, te recomiendo este artículo que escribí sobre los temidos spoilers. Échale un vistazo, te gustará. Si conoces más curiosidades sobre Friends, ¡no te las guardes! Escríbeme un comentario y cuéntamelas. Y si quieres recibir el próximo post directamente en tu bandeja de entrada, suscríbete al blog para que pueda enviártelo. Un abrazo y… ¡nos leemos muy pronto!

¿Te ha gustado? ¡Compártelo!
Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on linkedin
Linkedin
Share on whatsapp
Whatsapp
Share on pinterest
Pinterest

Tags: , , , , ,

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Información básica sobre protección de datos Ver más

  • Responsable: Ana Belén Fernández García.
  • Finalidad:  Moderar los comentarios.
  • Legitimación:  Por consentimiento del interesado.
  • Destinatarios y encargados de tratamiento:  No se ceden o comunican datos a terceros para prestar este servicio. El Titular ha contratado los servicios de alojamiento web a Raiola Networks que actúa como encargado de tratamiento.
  • Derechos: Acceder, rectificar y suprimir los datos.
  • Información Adicional: Puede consultar la información detallada en la Política de Privacidad.

En miherramientaeslavoz.com usamos cookies para que tu experiencia de usuario sea perfecta. Si continuas navegando entendemos que aceptas nuestra política    Más información
Privacidad